秋夜曲翻译赏析 王维

位置:首页 - 好文 - 秋夜曲翻译赏析 王维时间:2017年01月03日网址:http://www.sxxlzxzx.com/haowen/91656.html

秋夜曲翻译赏析 王维

<秋夜曲>作者为唐代文学家王维。古诗全文如下:
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
[译文]
一轮秋月刚刚升起,秋露初生,穿着丝绸已嫌太薄了却懒得更衣。秋夜曲翻译赏析 作者王维。更深夜阑了还在不知疲倦地拨弄银筝,原来是怕空房寂寞而不想回。
[鉴赏]
此题属乐府<杂曲歌辞>,是一首宛转含蓄的闺怨诗,写初秋月夜**的怨情。起句写秋月从东方升起,露水虽生,却是淡薄微少,给人一种清凉之感,烘托出女主人公清冷孤寂的心情。第二句写女主人公在气候转凉的季节还穿着轻软细薄的罗衣,没有更换秋衣;暗示了因秋凉需要更衣而思念远方的丈夫。
第三句写女主人公的弹筝行动,实际是以乐曲寄情。结句以巧妙的构思和奇特的表现方法,通过女主人公的心理活动,展示了她独守空房的哀怨。诗的前两句是写景,秋夜微凉,景物凄清;后两句是写情,主人公寂寞难寝,所以殷勤弄筝。秋夜曲翻译赏析 作者王维。语极委婉,情极细腻,把儿女羞涩的情感掩蔽得严严实实。一经点破,怨情便展现在读者眼前,表达了诗人对女子的惋惜之情。